Topic: HUMAN SEMANTICS
Internally-Headed Relatives Instantiate Situation Subordination
by Min-Joo Kim
Source: Sematics Archive
Korean is one of the languages that have the Internally Headed Relative Clause (IHRC) construction, in addition to the more familiar Externally Headed Relative Clause (EHRC) construction. IHRCs in Korean are gapless, as the semantic head noun is contained inside, and they are always followed by the grammatical element kes, which is
best analyzed as a pronoun (see C. Chan and J. Kim 2003, M. Kim to appear, among others). (...)
The IHRC construction in Korean provides us with a unique opportunity to investigate the principles that govern the mapping between syntax and semantics, as there appear to be discrepancies between its form and meaning (Ohara 1993, Y. Kim 2002).
First, although an IHRC is located inside a DP, it is interpreted like an independent sentence, as the English translation for (2) suggests. Second, the semantic head is buried inside the IHRC, but it is interpreted in such a way that it seems to serve as an argument of the embedding predicate; for example, in (2), what John caught was a thief.
In this paper, I propose a way of resolving these syntax-semantics mismatches. I account for the mismatch exhibited by an IHRC by motivating an LF movement of the IHRC: I propose that the RC is a generalized quantifier that operates in the eventuality domain and hence is interpreted in a position higher than its surface position by combining with an event-level denotation of the embedding clause. To solve the other
mismatch problem, I propose that the semantic head appears to function as an argument of the embedding predicate because it is indirectly but formally linked to the pronoun kes.
Download
Posted by Tony Marmo
at 01:01 BST
Updated: Saturday, 25 September 2004 07:27 BST